Veröffentlicht am 7 Kommentare

Sasha K – Einige Anmerkungen zum aufständischen Anarchismus

Im Moment übersetzt Riot Turtle die Killing King Abacus Anthology. Was folgt ist ein Beitrag von Sasha K. aus Killing King Abacus #2 (Frühjahr 2001).

Sasha K – Einige Anmerkungen zum aufständischen Anarchismus weiterlesen
Veröffentlicht am 2 Kommentare

Alfredo M. Bonanno: Warum eine Avantgarde?

Ein weiteres Essay von Alfredo M. Bonanno: Warum eine Avantgarde?

Alfredo M. Bonanno: Warum eine Avantgarde? weiterlesen
Veröffentlicht am Schreibe einen Kommentar

Alfredo M. Bonanno: Die moralische Zerrissenheit

Ein weiteres Essay von Alfredo M. Bonanno: Die moralische Zerrissenheit.

Alfredo M. Bonanno: Die moralische Zerrissenheit weiterlesen
Veröffentlicht am Ein Kommentar

Alfredo M. Bonanno: Anarchist:innen und Aktion

Ein weiteres Essay von Alfredo M. Bonanno: Anarchist:innen und Aktion.

Alfredo M. Bonanno: Anarchist:innen und Aktion weiterlesen
Veröffentlicht am Schreibe einen Kommentar

Wolfi Landstreicher: Zur Projektualität

Übersetzung eines Essays von Wolfi Landstreicher: Zur Projektualität.

Wolfi Landstreicher: Zur Projektualität weiterlesen
Veröffentlicht am 2 Kommentare

Alfredo M. Bonanno: Das revolutionäre Projekt

Ein weiteres Essay von Alfredo M. Bonanno: Das revolutionäre Projekt.

Alfredo M. Bonanno: Das revolutionäre Projekt weiterlesen
Veröffentlicht am 3 Kommentare

Alfredo M. Bonanno: Informelle Organisation

Ein kurzer Text über informelle Organisation von Alfredo M. Bonanno.

Alfredo M. Bonanno: Informelle Organisation weiterlesen
Veröffentlicht am 3 Kommentare

Hostis Zine: Ordnung herrscht, aber sie regiert nicht

Eine Übersetzung des neuen Hostis Zine: „Ordnung herrscht, aber sie regiert nicht“.

Hostis Zine: Ordnung herrscht, aber sie regiert nicht weiterlesen
Veröffentlicht am Schreibe einen Kommentar

Alfredo M. Bonanno: Eine Frage der Klasse

Ein weiteren Beitrag von Alfredo Maria Bonanno: Eine Frage der Klasse (1988).

Alfredo M. Bonanno: Eine Frage der Klasse weiterlesen
Veröffentlicht am Schreibe einen Kommentar

La Oveja Negra Nummer 73: Die neue Normalität von immer

Der „Soligruppe für Gefangene“ hat wieder mal eine Ausgabe, nämlich die Nummer 73, hier auf Spanisch, der anarchistischen Publikation Oveja Negra die in Rosario, Argentinien, herausgegeben wird, veröffentlicht. Sie taten dies schon mal mit der Nummer 69, hier zu finden. Wieder einmal liegt der Schwerpunkt dieser Ausgabe beim Thema Coronavirus. Was aber gewiss nicht bei jeder Ausgabe der Fall gewesen ist, aber da nun das Coronavirus die kapitalistische Realität bestimmt, ist es schwierig über diese zu reden ohne das Virus zu berücksichtigen, oder zumindest was dieser mitausgelöst hat.

La Oveja Negra Nummer 73: Die neue Normalität von immer weiterlesen